Sun, Jan 29, 2012
カフェにて
昨日は、アムステルダム市内セントラムにオープンしたばかりのカリビアン・ジャパニーズのヴェーガンカフェの宣伝・客集めを兼ねた「ミュージックイヴニング」で演奏。
友人のパーカッショニスト、クリスチャーン・サリスと前からやろうやろうと言っていた、笙とパーカッションのデュエットをやった。クリスチャーンはペルシャやアフリカ系の楽器を持ってきた。インプロヴィゼーションでトータル80分近く、ヴェーガンフードを食しながらのひととき、みんな楽しんで行ってくれたみたいです。2週間くらい前に思い立って、先週末スイスに行きながら、チラシのデザインをして宣伝はFacebookとその他のSNSのみ、でもそれを見てきてくれた人がちらほらいたので助かった。
さて、今日は急遽頼まれたオランダのあるアンサンブルのDVDにつける日本語字幕の訳をやっている。バッハのゴールドベルグ変奏曲についてで、そうか、こういう音楽に関する翻訳をするのは、やはり音楽関係者(特に楽理)じゃないと色々な特殊用語があってだめなんだなあ、と実感(他の分野でもそうだろうけど)。昨日、頼んでいた人が突然キャンセルしてしまって・・・、とちょっとパニック気味の電話がかかってきて私が手伝ってあげられることを言ったら、ものすごくほっとしたらしいので、まあ良かった。
もうすぐ、このブログを訪れてくれた人数が2万人になります。来週には達成できるかしら?
作成者
sato_naomi_ams
: Sun, Jan 29, 2012 03:01

